Monday, 5 March 2012
Confession
Joy came to me after dinner and told me she had something to tell me. When I was out earlier in the day, Peace pulled down the hideout she built on the double-deck bed. She was so angry that she screamed and jumped (I'd previously told her she was not allowed to express her anger that way) and throw things down from the upper deck -- including the Leap Pad, which I have repeatedly told them to take good care of as it is an expensive learning toy. I was humbled; and I am proud of her. We prayed together to say sorry to Father God, and asked Him to help us remember that in our anger, we must not sin, and how much we love one another in the family.
Monday, 19 December 2011
Tuesday, 13 December 2011
Thursday, 3 June 2010
心疼
看着心悦额头上那道长长的疤我还心有余悸。还好只是皮外伤。万一摔得更重?万一毁了容?唉……
昨天阿姨照常把三个宝贝都带出去玩,让我透口气。彤彤却突然兴起新花样,攀上了游乐场旁一米多高的水泥设施上。她向来手脚灵活;三两下就飞檐走壁似的爬了上去。心悦爬不上去,吵着闹着,怎么都一定要阿姨把她抱上去。阿姨怕了她的大嗓门儿,居然真把她抱上去了!一分心跟静和抢手机,心悦就摔下来了!她说没看到是怎么摔的。
我一路从菜市场赶回家时,脑子里乱得連祷告都想不到词儿。感谢神赐给我方言祷告的能力;结果一路就以方言祷告,祈求神让我的目光注视着他,仍然把他放在第一位,我才不会因为孩子受伤而让怒气冲昏了头。孩子是每个父母的心头肉。孩子一旦受到威胁或伤害,修行再好的人也很难自私的劣根性不马上浮现。但是我知道:因主耶稣得胜而复活,我们的肉体已成为圣灵的殿,所以在神我一定能。
昨天阿姨照常把三个宝贝都带出去玩,让我透口气。彤彤却突然兴起新花样,攀上了游乐场旁一米多高的水泥设施上。她向来手脚灵活;三两下就飞檐走壁似的爬了上去。心悦爬不上去,吵着闹着,怎么都一定要阿姨把她抱上去。阿姨怕了她的大嗓门儿,居然真把她抱上去了!一分心跟静和抢手机,心悦就摔下来了!她说没看到是怎么摔的。
我一路从菜市场赶回家时,脑子里乱得連祷告都想不到词儿。感谢神赐给我方言祷告的能力;结果一路就以方言祷告,祈求神让我的目光注视着他,仍然把他放在第一位,我才不会因为孩子受伤而让怒气冲昏了头。孩子是每个父母的心头肉。孩子一旦受到威胁或伤害,修行再好的人也很难自私的劣根性不马上浮现。但是我知道:因主耶稣得胜而复活,我们的肉体已成为圣灵的殿,所以在神我一定能。
Monday, 1 March 2010
Five more minutes...
Dad to Joy (on the swing), 'Five more minutes, meimei. We're going home.'
Joy to Dad, 'Don't push me, daddy. I'm not listening!'
Grrr...little imp. *LOL*
Joy to Dad, 'Don't push me, daddy. I'm not listening!'
Grrr...little imp. *LOL*
Sunday, 19 July 2009
Quiet Time
Subscribe to:
Posts (Atom)